Selangorkini
BUDAYA RENCANA

Momen serlah kearifan bahasa

Oleh Abdullah Hussaini

PUISI bukan sekadar menemani perjuangan rakyat, berdiri di sisi pertabalan seorang presiden Amerika atau merakam sejarah tamadun tetapi seperti kata Nicanor Parra, apa saja boleh berada dalam puisi. Mengapa puisi? Sebab puisi ialah introspeksi, tulis Qurratul ‘Ain dalam kata aluan buku kumpulan puisi sulungnya, Momen.

Dalam kamus, introspeksi adalah proses penilaian diri merangkumi fikiran, idea dan perasaan secara mendalam. Qurratul ‘Ain menghidangkan ruang intim abadinya sebagai jalan solitari yang mengakrabkan dirinya dengan seribu yang lain. Malah beliau membuka kumpulan puisinya dengan Percakapan Kecil, seribu diriku perlahan-lahan/keluar meninggalkan seorang aku/selamat tinggal, kita sangat ramai. Puisi ini sangat monumental kerana ia bukan sahaja gambaran kasar keseluruhan puisi di dalamnya tetapi juga kerana ia mengarahkan mata pembaca kepada proses awal intropeksi itu sendiri. Siapa atau apakah yang ramai itu? Yang pasti keramaian itu menimbulkan kesesakan dan merampas ruang peribadi lalu dia keluar meninggalkan dirinya sendiri lewat jalan penilaian diri.

Tasha Eurich dalam artikelnya menyatakan introspeksi adalah jalan paling universal menuju kesedaran diri. Dalam proses ini, kita akan merenung dalam-dalam perasaan kita untuk memahaminya. Kita akan mempersoalkan kepercayaan yang dipegang selama ini. “Apakah aku percaya terhadap apa yang aku fikir aku percaya?” adalah soalan yang tidak dapat kita lari daripadanya. Dalam puisi Semi Eterniti, persoalan ini seakan-akan dijawab Qurratul ‘Ain; Betapa polos kepastianmu tentang hakikat diri/Kau lupakah, dunia masih degil: enggan akur kepada mimpi-mimpi remaja kita, Kasih. Di sini Qurratul ‘Ain menyedari; ada dongeng atau fantasi yang tidak mungkin akan tergapai. Sememangnya waktu dan usia memberikan kematangan kepada seseorang untuk menyukat kembali isi padu pegangannya sebelum menambah, mengurang atau membuang langsung kesemuanya.

Sungguhpun Qurratul ‘Ain menyatakan puisi sebagai ruang intim buat dirinya, hal ini bukanlah bermaksud puisinya tempat curahan perasaan semata-mata. Kerana kata Rahman Shaari, jika pengucapan puisi peribadi terlalu biasa bagi pembaca, maka eloklah puisi itu disimpan di dalam fail peribadi sahaja. Puisi peribadi sewajarnya bukan sahaja jujur dengan diri sendiri tetapi memberikan rasa jujur itu kepada pembacanya. Puisi seperti Percakapan Kecil, Menganuti Rindu, Dua Latte Dingin, Kuingin, Labirin, Kembali dan Sedikit Muslihat, memperlihatkan bahawa walaupun ia ketara bersifat peribadi tetapi dapat mempertautkan perasaan pembaca dengannya. Dua Latte Dingin misalnya, bukan cuma satu doa polos kepada Tuhan tetapi juga pengakuan diri yang kerdil. Atau puisi Labirin yang memerikan ada takdir yang memang tidak boleh diubah.

Saya boleh merenung ke dalam diri selepas merenung puisi-puisi ini dan yakin ramai pembaca dapat sama menarik keluar intisari darinya. Saya sangat tertarik dengan puisi Motel ii. Sedikit samar, tetapi puisi ini memberikan kepuasan metaforikal. Walaupun saya tidak pasti mengapa digunakan istilah motel berbanding hotel bajet yang lebih Malaysiana tapi difahami, motel adalah ruang bersifat peribadi yang sementara. Sama ada untuk bermalam atau sengaja mengurung diri, ruang kecil tersebut semacam jelmaan bilik tidur di rumah kita. Di situ kita memiliki autoriti walau ada sempadannya – untuk merokok, membaca buku, bertelanjang atau menonton tv.

Namun bagi Qurratul ‘Ain bilik ini sengaja kumasuki/untuk melanggan pertanyaan. Apakah pertanyaan-pertanyaan itu? Adakah tentang kesepian? Dosa? Atau mungkin pertanyaan lanjutan dari puisi Momen, esoknya seorang penyair/datang menghuni/tanpa bekal puisi/tanpa harga diri. Puisi ini bagai gambaran proses introspektif penyair sendiri.

Dengan latar belakang persuratan Melayu, Qurratul ‘Ain menyerlahkan kearifan berbahasanya dalam menjalin kata-kata indah. Inilah antara kepuasan membaca Momen. Saya menemui personafikasi, metafora dan pilihan kalimat yang segar. Seperti ‘peluh lilin’, ‘gospel peribadi’, ‘seulas kucupan’, ‘bertepung salju’, ‘sabun yang mencuci usia’, ‘kuliah peribadi’, ‘melanggan pertanyaan’, ‘resah bersalju’. Saya boleh katakan semuanya imaginatif, lembut dan romantis.

Demikian, identiti kepenyairan Qurratul ‘Ain yang tersendiri tanpa dipengaruhi penyair terdahulu. Keupayaan menonjolkan bahasa yang baik sangat penting untuk menuntun pembaca mendalami setiap puisi dan beroleh kepuasan. Saya yakin pada masa hadapan beliau akan menguntumkan lebih banyak puisi indah dengan bahasa yang lebih memikat.

Bukanlah sesuatu yang mustahil jika pada masa hadapan Qurratul ‘Ain menulis puisi kritikan politik atau perjuangan masyarakat. Cuma saya agak ragu hal itu akan terjadi kerana Momen adalah semacam bentuk kepenyairan yang akan diteruskannya. Ia terlalu kuat dan meyakinkan untuk ditinggalkan begitu saja.

Mungkin perkembangan lain di sekelilingnya akan memberi kesan terhadap sudut pandangnya nanti tetapi semoga ia masih di jalan yang sama. Ada penyair yang kekal dengan isi dan gaya yang ia percayai untuk membimbit puisinya sepanjang hidup. Kassim Ahmad misalnya terkenal dengan puisi tentang masyarakat dan kritikan politik. Latiff Mohidin menulis tentang alam dan membesarkan hal yang dipandang kecil. Kita nantikan saja bagaimana usia dan waktu memasinkan lagi pengalaman hidup si penyair.

Momen berakhir dengan puisi pendek bertajuk Tiga Pagi:

tigapagi dalam sajakmu

tentu jalannya lengang

hanya terlintas dua kereta

dan sebuah gerai masih menyala

Bagi adik saya yang bukan penggemar puisi, tiada apa yang istimewa pada puisi ini. Mungkin ini gambaran berulang yang penyair nampak sewaktu perjalanan pulang setelah habis kerja syif tengah malam, katanya lagi. Suatu puisi itu sentiasa mempunyai lapisan lain. Seperti kata Rahman Shaari, ada makna tambahan. Bagi saya, puisi ini lambang introspektif penyair yang akan terus berlangsung di sepanjang laluan kepenyairannya. Walaupun Qurratul ‘Ain menutup kumpulan puisinya pada Tiga Pagi tetapi sebenarnya Momen terus terbuka dan berlangsung hingga empat pagi, lima pagi dan seterusnya.

 


Pengarang :