A woman wears a protective mask near the Chinatown section of New York City on January 23, 2020,as many people were seen wearing the mask in the area since the outbreak of the Wuhan Coronavirus. – Authorities in Texas are investigating a second suspected case on US soil of a deadly Chinese virus, namely a college student who had recently returned from the city at the heart of the outbreak, officials said Thursday. Brazos County, just northwest of Houston, “is investigating a suspected case of the 2019 Novel Coronavirus (2019-nCoV),” its health authority wrote in a statement on Facebook. China locked down some 20 million people at the epicentre of a deadly virus outbreak on Thursday, but the World Health Organization said the disease did not yet constitute a global health emergency. “The patient traveled from Wuhan, China, where the coronavirus originated,” it added. (Photo by TIMOTHY A. CLARY / AFP)
NATIONALRENCANA PILIHAN

世界卫生组织宣布 武汉肺炎列国际公卫紧急事件

(吉隆坡31日讯)世界卫生组织(WHO)宣布武汉肺炎列为国际公共卫生紧急事件。

这也是世界卫生组织史上的第六度宣告,确认疫情对中国意外的国家构成风险,需要国际社会的一致应对,但呼吁各国目前无需限制对中国的旅行或贸易。

世界卫生组织秘书长谭德塞1月31日在瑞士日内瓦召集专家,再次根据国际卫生条例(IHR)召开紧急委员会议后在记者会上宣布接受委员会专家的建议,宣布源自中国武汉的新型冠状病毒肺炎疫情构成“国际关注公共卫生紧急事件”(PHEIC)。

紧急委员会主席胡辛在记者会表示,与会者几乎一致建议宣告武汉肺炎成为国际公共卫生紧急事件,因为除了中国境内的病例急速增加外,境外出现确认病例的国家数目也日渐增加。

谭德塞表示,全球人民近来目睹一种未知名的病毒出现,目前已大爆发。

“世卫最大的担忧是病毒可能传播到卫生系统较弱,且准备不足以应对的国家,因此目前有必要采取行动以协助各国做好防疫准备,藉此引起国际社会对全球疫情爆发的关注,与国际公共卫生伙伴共同努力控制疫情。”

不过,他强调虽然世界卫生组织已宣布武汉肺炎列为国际公共卫生紧急事件,但没必要采取不必要的措施干扰国际旅行和贸易,呼吁各国执行以证据为基础且一致的决定。

他说,在中国以外的18个国家中如今已出现98宗新型冠状病毒病例,包括德国、日本、越南和美国出现人传人病例,显示病毒可能开始跨国传播的警讯。

根据世卫公布的疫情报告,全球确诊病例为7818例,其中在中国境内7736例,疑似1万2167例、死亡170例。至于在中国境外则有82起确诊病例。

同时世卫暂时将这种病毒引起的疾病称为“2019-nCoV急性呼吸道疾病”(2019-nCoV acute respiratory disease),直到未来开会确定名称。

马来西亚截至1月30日共有8宗武汉肺炎确诊病例,患者皆为中国人。

过往世卫组织曾5度宣布“国际关注公共卫生紧急事件”,包括2009年的甲型流感病毒(H1N1)、2014年西非埃博拉病毒(Ebola)、2014年的小儿麻痹症、2015年到2016的兹卡病毒(Zika)、2019年刚果民主共和国的埃博拉病毒

 


Pengarang :